XtGem Forum catalog
Home

Canon Powershot A630 Руководство Пользователя

10, 2208. Инструкция к фотоаппарату canon powershot a630 и powershot a640 (расширенные Canon powershot a640 полная инструкция пользователя.

Описание фотоаппарата CANON PowerShot A630 от себя, и обеспечивают удобство пользователя при выборе необходимого пункта меню. Объектив.

Включение даты в данные изображения Задание вспомогательных линий для кадрировки Съемка видеофильмов Съемка панорам (Панорамный режим) Программная AE Установка выдержки затвора Установка величины диафрагмы Ручная установка выдержки и диафрагмы Выбор рамки автофокусировки Съемка объектов, неподходящих для автофокусировки (фиксация фокусировки, фиксация автофокусировки, ручная фокусировка) Фиксация экспозиции (Фикс. AE) Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой (Фикс. FE) Переключение режимов замера экспозиции Настройка компенсации экспозиции Настройка цветовых оттенков (Баланс белого) Съемка в режиме «Мои цвета» Изменение цветов Настройка чувствительности ISO Переключение параметров настройки вспышки Компенсация настройки/мощности вспышки Переключение момента срабатывания вспышки Сохранение пользовательских настроек Установка функции автоповорота Создание папки для записи изображений (Папка) Сброс номеров файлов РУССКИЙ Перед использованием камеры Съемка Воспроизведение/стирание Параметры печати/передачи Фотография камеры PowerShot A640 Просмотр снимков на экране ТВ Устранение неполадок Список сообщений Расширенные операции Приложение Руководство пользователя камеры В этом Руководстве приводится подробное описание функций камеры и порядка их использования. Основные функции Съемка z Автоматическая настройка параметров съемки в соответствии с условиями z Автоматическое определение положения камеры с помощью интеллектуального датчика ориентации z Исключение сотрясения камеры или смазывания объектов при съемке путем использования высокой чувствительностью ISO z Изменение определенных цветов снимаемого изображения (Акцентирование цветом, Замена цвета) z Установка отдельно продаваемого широкоугольного конвертора или телеконвертора Воспроизведение z Воспроизведение видеофильмов со звуком z Автоматическое воспроизведение с помощью функции «Автопоказ» Редактирование z Добавление эффектов в фотографии с помощью функции «Мои цвета» z Запись звуковых памяток для фотографий z Редактирование видеофильмов Печать z Удобная печать с помощью кнопки «Печать/загрузка» z Поддержка PictBridge-совместимых принтеров других производителей (не Canon) Использование снятых изображений z Удобная передача изображений в компьютер с помощью кнопки «Печать/загрузка» Условные обозначения Символы рядом или под заголовком обозначают режимы съемки, в которых может использоваться соответствующая процедура. Переключатель режима Режим открытки Режим съемки * Недоступные режимы съемки показаны серым цветом. См. раздел Функции, доступные в различных режимах съемки (стр. 142). z В данном Руководстве Руководство пользователя камеры, Основные операции называется Руководство по основным операциям или Основные операции, а Руководство пользователя камеры, Расширенные операции называется Руководство по расширенным операциям. : Этим символом обозначается важная информация, относящаяся к работе камеры. : Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные операции. В камере можно использовать карты памяти SD*, SDHC и MultiMediaCards. В настоящем Руководстве для этих карт используется общий термин «карта памяти». * SD обозначает систему защиты авторских прав Secure Digital. Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon. Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями компании Canon. Компания Canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия и/или несчастные случаи, такие, как возгорание и т.п., вызванные неполадками в работе дополнительных принадлежностей сторонних производителей (например протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите внимание, что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной работой дополнительных принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт возможен на платной основе. 1 Содержание Разделы, помеченные символом ђ, содержат сводные перечни или таблицы функций камеры или операций. Условные обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Правила обращения с камерой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Обязательно прочитайте эти параграфы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Предотвращение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Перед использованием камеры – основные операции. . . . . . . . . . 12 Использование ЖК-монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Информация, отображаемая на ЖК-мониторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Использование видоискателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Функция энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 ђ Меню и настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 ђ Список меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Восстановление значений параметров по умолчанию . . . . . . . . . . . . . .25 Форматирование карт памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Съемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Изменение разрешения и сжатия (фотографии). . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Использование цифрового зума/цифрового телеконвертора . . . . . . . .30 Непрерывная съемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Режим открытки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Включение даты в данные изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Задание вспомогательных линий для кадрировки. . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Съемка видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Съемка панорам (Панорамный режим) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Программная AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Установка выдержки затвора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Установка величины диафрагмы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Ручная установка выдержки и диафрагмы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Выбор рамки автофокусировки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 2 Съемка объектов, неподходящих для автофокусировки (фиксация фокусировки, фиксация автофокусировки, ручная фокусировка). . . . Фиксация экспозиции (Фикс. AE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой (Фикс. FE) . . . . . . . . . Переключение режимов замера экспозиции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Настройка компенсации экспозиции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Настройка цветовых оттенков (Баланс белого) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Съемка в режиме «Мои цвета». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Изменение цветов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Настройка чувствительности ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Переключение параметров настройки вспышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . Компенсация настройки/мощности вспышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Переключение момента срабатывания вспышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сохранение пользовательских настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Установка функции автоповорота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Создание папки для записи изображений (Папка) . . . . . . . . . . . . . . . . Сброс номеров файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Увеличение изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Одновременный просмотр 9 изображений (Индексный режим) . . . Переход между изображениям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Просмотр видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Редактирование видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Поворот изображений на мониторе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Добавление эффектов «Мои цвета» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Добавление звуковых комментариев к изображению . . . . . . . . . . . . . . Автоматическое воспроизведение (Автопоказ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Защита изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Стирание всех изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 52 54 55 57 58 61 64 69 70 70 71 72 73 74 76 78 79 80 81 82 84 85 87 89 89 90 Воспроизведение/стирание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Параметры печати/передачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Задание установок печати DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Задание параметров передачи DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Просмотр снимков на экране ТВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 3 Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 При включении питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 ЖК-монитор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Съемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Съемка видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Элементы питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Вывод на экран телевизора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Печать на принтере, поддерживающем прямую печать . . . . . . . . . . . .107 Список сообщений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Обращение с элементами питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 Правила обращения с картами памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Комплекты питания (продаются отдельно). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Использование конверторов (продаются отдельно) . . . . . . . . . . . . . . .120 Использование внешней вспышки (продается отдельно) . . . . . . . . . . .123 Уход за камерой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 ђ Функции, доступные в различных режимах съемки . . . . . . . . . 142 4 Правила обращения с камерой Обязательно прочитайте эти параграфы Тестовые снимки Перед съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлежностей (включая карты памяти), приводящей к сбою в записи изображения или к записи изображения не тем способом, на который рассчитан аппарат. Предостережение в отношении нарушения авторских прав Обратите внимание, что цифровые камеры Canon предназначены для личного использования и ни при каких обстоятельствах не должны использоваться для целей, нарушающих или противоречащих международным или местным законам и положениям по защите авторских прав. В некоторых случаях копирование с помощью камеры или иного устройства изображений, снятых во время спектаклей или выставок, а также снимков объектов коммерческого назначения может являться нарушением авторских прав или других установленных законодательством прав даже в том случае, если съемка изображения была произведена в целях личного использования. Ограничения действия гарантии Условия гарантии на камеру см. в брошюре «Система европейской гарантии Canon (EWS)», входящей в комплект поставки камеры, или в гарантийном талоне. Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в брошюре «Система европейской гарантии Canon (EWS)». 5 Температура корпуса камеры Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры может нагреваться. Помните об этом и соблюдайте осторожность при работе с камерой в течение длительного времени. ЖК-монитор Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием высокопрецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии с техническими требованиями. Менее 0,01 % пикселов могут иногда самопроизвольно загораться или отображаться в виде красных или черных точек. Это не оказывает никакого воздействия на записанное изображение и не является неисправностью. Видеоформат Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 97). Установка языка меню Изменение языка меню рассматривается в Руководстве по основным операциям (стр. 8). Меры предосторожности z Перед использованием камеры обязательно ознакомьтесь с правилами техники безопасности, приведенными ниже и в разделе «Меры предосторожности» Руководства пользователя камеры, основные операции. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой. z Приведенные ниже меры предосторожности позволяют обеспечить безопасную и правильную эксплуатацию камеры и ее принадлежностей с целью предотвратить травмирование фотографа и прочих лиц, а также повреждение оборудования. z Под оборудованием понимаются камера, элементы питания или аккумуляторы, зарядное устройство (продается отдельно) или компактный блок питания (продается отдельно). 6 Предостережения Оборудование z Запрещается смотреть в видоискатель камеры непосредственно на солнце или яркие источники света. Это может привести к повреждению зрения. z Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и подростков. Случайное повреждение оборудования ребенком может привести к серьезной травме. • Наручный ремень: попадание наручного ремня на шею ребенка может привести к удушению. • Карта памяти: карту можно случайно проглотить. В этом случае немедленно обратитесь к врачу. z Не пытайтесь разобрать или изменить какую-либо часть оборудования, если это не предписывается настоящим Руководством. z Для предотвращения риска поражения электрическим током не прикасайтесь к деталям вспышки, если она повреждена. z Немедленно прекратите эксплуатацию оборудования в случае появления дыма или резкого запаха. z Не допускайте попадания воды или других жидкостей на оборудование и не погружайте оборудование в какие-либо жидкости. В случае контакта наружной части камеры с жидкостью или содержащим соль воздухом протрите камеру мягкой абсорбирующей тканью. Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Немедленно выключите камеру, извлеките из нее элементы питания или отсоедините кабель питания от электрической розетки. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon. 7 z Запрещается использовать вещества, содержащие спирт, бензин, растворители или прочие горючие вещества, для чистки и обслуживания оборудования. z Запрещается отрезать или модифицировать кабель питания, ставить на него тяжелые предметы, а также использовать поврежденный кабель питания. z Используйте только рекомендованные источники питания. z Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения, скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях. z Запрещается прикасаться к сетевому кабелю влажными руками. Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Элементы питания z Запрещается оставлять элементы питания вблизи от источников тепла или подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию. z Запрещается погружать элементы питания в пресную или морскую воду. z Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать элементы питания или аккумуляторы. z Не допускайте падения элементов питания, а также значительных механический воздействий на них, которые могут привести к повреждению корпуса. z Следует использовать только рекомендуемые элементы питания и принадлежности. Использование любых других элементов питания, кроме специально рекомендованных для данного оборудования, может вызвать взрыв или утечку электролита, что может привести к пожару, травме или повреждению окружающих предметов. В случае протекания элемента питания при попадании в глаза, рот, на кожу или одежду вытекших веществ немедленно смойте их водой и обратитесь к врачу. z Во избежание пожара и прочих опасных ситуаций после завершения зарядки аккумулятора или после завершения работы с камерой отсоединяйте от камеры и от электрической розетки зарядное устройство и компактный блок питания. z Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы (например скатерти, ковры, постельное белье или подушки). Непрерывное длительное использование устройств может привести к их перегреву, деформации и возгоранию. 8 z Для зарядки NiMH аккумуляторов Canon типоразмера AA используйте только рекомендованное зарядное устройство. z Компактный блок питания предназначен исключительно для работы с данным оборудованием. Не используйте его с другими изделиями. Существует опасность перегрева и деформации, которые могут привести к возгоранию или поражению электрическим током. z Перед тем как выбросить элемент питания, заклейте его клеммы лентой или иным изоляционным материалом, чтобы предотвратить прямой контакт с другими объектами. Соприкосновение с металлическими деталями предметов в контейнере для мусора может привести к пожару или взрыву. Прочее z Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз человека или животного. Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет 1 м. z Не подносите предметы, чувствительные к магнитным полям (например, кредитные карточки) к громкоговорителю камеры. В результате возможна потеря данных или выход предмета из строя. z Принимайте необходимые меры предосторожности при установке продаваемых отдельно широкоугольного конвертора, телеконвертора и адаптера конвертора. При их падении и разрушении стеклянные осколки могут вызвать травмы. 9 Меры предосторожности Оборудование z Оберегайте камеру от ударов и чрезмерных механических нагрузок и тряски, которые могут привести к травме фотографа или повреждению оборудования, переносимого или удерживаемого с помощью ремня. z Запрещается хранить оборудование во влажных или запыленных местах. z Не допускайте соприкосновения металлических объектов (например булавок или ключей) с контактами или вилкой зарядного устройства, а также загрязнения контактов или вилки. Это может привести к пожару, поражению электрическим током или другим повреждениям. z Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование в местах, подверженных воздействию интенсивного солнечного света или высокой температуры, например на приборном щитке или в багажнике автомобиля. z При использовании оборудования следите, чтобы его мощность не превышала номинальной нагрузочной способности электрической розетки или соединительных проводов. Не используйте оборудование с поврежденным кабелем или вилкой питания, а также следите, чтобы вилка была полностью вставлена в розетку. z Не используйте оборудование в помещениях с плохой вентиляцией. В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумуляторов, и, в результате, возникновение пожара или причинение ожогов и других травм. Высокая температура может также вызвать деформацию корпуса. z Если камера не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките элементы питания из камеры или зарядного устройства и храните оборудование в надежном месте. Если оставить элементы питания в камере, они могут протечь и повредить камеру. z Во время зарубежных путешествий не подсоединяйте компактные блоки питания и зарядные устройства к таким устройствам, как электрические трансформаторы, так как это может привести к неполадкам, перегреву, пожару, поражению электрическим током или травме. 10 Вспышка z Не используйте вспышку, если на ее поверхности находится грязь, пыль или другие загрязнения. z Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами или одеждой. Возможно повреждение вспышки, может ощущаться запах дыма или будет слышен шум. В результате повышения температуры возможно повреждение вспышки. z Не прикасайтесь к поверхности вспышки после съемки нескольких кадров непосредственно друг за другом. В противном случае можно обжечься. Предотвращение неполадок Избегайте сильных магнитных полей z Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электродвигателей и прочего оборудования, генерирующего сильные электромагнитные поля. Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправности или повреждению изображения. Во избежание неполадок при работе с камерой не допускайте образования конденсата z При быстром перемещении оборудования из зоны низкой температуры в зону высокой температуры для предотвращения конденсации влаги поместите оборудование в плотно закрывающийся пластиковый пакет; не извлекайте оборудование из пакета, пока его температура не сравняется с температурой окружающей среды. Быстрое перемещение оборудования из зоны низкой температуры в зону высокой температуры может привести к образованию конденсата (капель воды) на внешних и внутренних поверхностях камеры. Если происходит образование конденсата внутри камеры z Немедленно прекратите пользоваться камерой. Продолжение эксплуатации оборудования может привести к выходу его из строя. Извлеките из камеры карту памяти, элементы питания или компактный блок питания; перед возобновлением использования камеры подождите, пока влага полностью испарится. 11 Перед использованием камеры – основные операции Использование ЖК-монитора 1 Нажмите кнопку . z Режим индикации меняется при каждом нажатии кнопки в указанной ниже последовательности. Режим съемки ( ) Режим воспроизведения ( ) Стандарт (нет информации) Детально (вывод информации) Выкл. Нет информации Стандарт Детально z При изменении какого-либо параметра информация о параметрах съемки отображается в течение приблизительно 6 с независимо от выбранного режима индикации. z Информация о том, включен или выключен ЖК-монитор, сохраняется даже после выключения питания камеры. z В режимах ( , )и или ЖК-монитор не выключается. z В режиме увеличения (стр. 78) или в режиме индексного воспроизведения (стр. 79) ЖК-монитор не переключается в режим подробной индикации. Ночной режим монитора При съемке в темноте камера автоматически увеличивает яркость ЖК-монитора в соответствии с яркостью объекта*, упрощая выбор композиции кадра. * Движение объекта на ЖК-мониторе выглядит неравномерным. Это не отражается на записанном изображении. Яркость изображения на ЖК-мониторе отличается от яркости фактически записанного изображения. 12 Информация, отображаемая на ЖК-мониторе Информация при съемке (режим съемки) Цифровой телеконвертор*1 (стр. 30) Коэффициент зума* * (стр. 30) 1 2 *1 Рамка точечного замера (стр. 55) *1 Рамка автофокусировки (стр. 47) *1 Низкий уровень заряда (стр. 112) Вспышка (Основные операции, стр. 15) Уменьшение эффекта «красных глаз» (Основные операции, стр. 16) Автоповорот (стр. 73) zЗап*1 Видеосъемка (стр. 37) Режим съемки (Основные операции, стр. 11 – 13) (стр. 64) (стр. 41) *1 *1 *1 (стр. 37) (стр. 43 – 46) Перед использованием камеры – основные операции Кадр 3:2 (стр. 36) Линии сетки*1 (стр. 36) *1 *1 *1 *1 *1 *1 Чувствительность ISO (стр. 69) Баланс белого (стр. 58) Режим перевода кадров (стр. 33, Основные операции, стр. 18) Мои цвета (стр. 61) Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой/Мощность вспышки (стр. 70) Режим замера экспозиции (стр. 55) Сжатие (фото) (стр. 29) Частота кадров (видео) (стр. 40) Разрешение (стр. 28, 40) * 1 Сохранить установки (стр. 72) *1 Создать папку (стр. 74) • Фотографии: оставшиеся кадры. • Видеофильмы: оставшееся время/ прошедшее время Выдержка затвора*1 (стр. 43, 46) Величина диафрагмы*1 (стр. 45 – 46) ··· 1 *1 Компенсация экспозиции (стр. 57) * Макро (Основные операции, стр. 17) *1 Ручная фокусировка (стр. 51) Фиксация фокусировки (стр. 50) Фиксация экспозиции (стр. 52) Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой (стр. 54) (Красный)*1 Предупреждение о сотрясении камеры (стр. 14) *1 Отображается, даже если для ЖК-монитора задана стандартная индикация. *2 Экран камеры PowerShot A640 13 Если индикатор мигает оранжевым цветом и отображается символ сотрясения камеры , это, возможно, означает, что из-за недостаточной освещенности установлена длительная выдержка затвора. Увеличьте чувствительность ISO (стр. 69), выберите любой другой режим работы вспышки, кроме (вспышка выкл.), либо установите камеру на штатив или другое устройство. Информация при воспроизведении (режим воспроизведения) „ Стандарт Звук в формате WAVE (стр. 87) Номер папки-номер файла Дата и время съемки Защита (стр. 89) Сжатие (фото) (стр. 29) Разрешение Общее количество изображений Номер отображаемого изображения (фото) (стр. 28) Видеофильм (стр. 81) 14 „ Детально Чувствительность ISO (стр. 69) Величина диафрагмы (стр. 45 – 46) Гистограмма Режим съемки (Основные операции, стр. 11 – 13) (стр. 41) (стр. 37) (стр. 43 – 46) Разрешение/частота кадров (видео) (стр. 40) Длительность видеофильма (видео) (стр. 37) Выдержка затвора (стр. 43, 46) ··· Режим замера экспозиции (стр. 55) Баланс белого (стр. 58) Перед использованием камеры – основные операции * * Мои цвета (стр. 61) Мои цвета (Воспроизведение) (стр. 85) Изображение с эффектом «Мои цвета» (стр. 85) Ручная фокусировка (стр. 51) Фиксация фокусировки (стр. 50) Макро (Основные операции, стр. 17) Разрешение (фото) (стр. 28) Величина диафрагмы (стр. 57) Мощность вспышки (стр. 70) ··· Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой (стр. 70) Размер файла (стр. 133) * Отображается на изображениях, снятых в режиме съемки «Акцентиров. цветом» или «Замена цвета». Для некоторых изображений может также отображаться следующая информация. Приложен звуковой файл в формате, отличающемся от WAVE, или файл в неподдерживаемом формате. Изображение JPEG, не соответствующее стандартам файловой системы для камер Design rule for Camera File system (стр. 128). Изображение RAW. Данные неизвестного типа. 15 z Для изображений, снятых другими камерами, информация может отображаться неправильно. z Предупреждение о передержке Передержанная часть изображения мигает в следующих случаях: - при просмотре изображения сразу после съемки на ЖК-мониторе (вывод информации); - в режиме воспроизведения при включенной подробной индикации. Гистограмма Гистограмма представляет собой график, по которому можно оценить яркость изображения. Чем больше кривая смещена в левую сторону графика, тем темнее изображение. Чем больше кривая смещена в правую сторону графика, тем ярче изображение. Если изображение слишком темное, установите положительную компенсацию экспозиции. Аналогично, если изображение слишком яркое, установите отрицательную компенсацию экспозиции (стр. 57). Примеры гистограмм Темное изображение Сбалансированное изображение Яркое изображение Использование видоискателя Для экономии заряда элементов питания или аккумуляторов во время съемки можно пользоваться видоискателем, отключив ЖК-монитор (стр. 12). Обозначает центр изображения Видоискатель 16 Функция энергосбережения В камере предусмотрена функция энергосбережения. Питание выключается в указанных ниже случаях. Для восстановления питания снова нажмите кнопку питания. Камера автоматически выключается приблизительно через 3 мин после последней операции. ЖК-монитор автоматически выключается через 1 мин* после последней операции, даже если для параметра [Автовыключение] задано значение [Выкл.]. Для включения ЖК-монитора нажмите любую кнопку, кроме кнопки питания, или измените ориентацию камеры. Камера автоматически выключается приблизительно через 5 мин после последней операции. Режим съемки Перед использованием камеры – основные операции Режим воспроизведения Подсоединен принтер * Это время может быть изменено. z Функция энергосбережения не работает в режиме «Автопоказ» или если камера подключена к компьютеру. z Настройки функции энергосбережения можно изменить (стр. 23). 17 Меню и настройки Меню служат для задания параметров съемки, воспроизведения и печати, а также для задания таких параметров камеры, как дата/время и электронный звуковой сигнал. Предусмотрены перечисленные ниже меню. z Меню FUNC. z Меню съемки, меню показа, меню печати, меню настройки и меню «Моя камера» Меню FUNC. Задает многие функции, часто используемые при съемке. a b e c d • В этом примере показано меню FUNC. в режиме . a Установите переключатель режима в положение (съемка). b Нажмите кнопку FUNC./SET. c Кнопкой или выберите требуемый пункт меню. • В некоторых режимах съемки часть пунктов меню недоступна. d Кнопкой или выберите значение для пункта меню. • Для некоторых пунктов возможен выбор дополнительных настроек после нажатия кнопки MENU. • После выбора значения пункта меню можно сразу же произвести съемку, нажав кнопку спуска затвора. После съемки снова открывается данное меню, позволяя быстро настраивать параметры. e Нажмите кнопку FUNC./SET. 18 Меню съемки, меню показа, меню печати, меню настройки и меню «Моя камера» Эти меню позволяют задать удобные настройки для съемки, воспроизведения или печати. Меню (Меню съемки) Меню Меню a (Настройка) (Моя камера) e Перед использованием камеры – основные операции b Когда выбрана эта часть меню, можно переключаться между меню с помощью кнопки или . c d • В этом примере показано меню съемки в режиме . • В режиме воспроизведения отображаются меню показа, печати, настройки и «Моя камера». a Нажмите кнопку MENU. b Для переключения между меню используйте кнопку или . • Переключаться между меню можно также с помощью рычага зуммирования. c Кнопкой или выберите требуемый пункт меню. • В некоторых режимах съемки часть пунктов меню недоступна. d Кнопкой или выберите требуемый вариант. • Пункты меню с многоточием (...) можно установить, только открыв следующее меню нажатием кнопки FUNC./SET. Для подтверждения выбора нажмите кнопку FUNC./SET еще раз. e Нажмите кнопку MENU. 19 Список меню Меню FUNC. Показанные ниже значки соответствуют настройкам по умолчанию. Пункт меню Чувствительность ISO Баланс белого См. стр. стр. 69 стр. 58 стр. 33, Основные операции, стр. 18 стр. 61 стр. 70 Пункт меню Режим замера экспозиции Сжатие (фотография) См. стр. стр. 55 стр. 29 Режим драйва Частота кадров стр. 40 (видео) Разрешение (фотография) Разрешение (видео) стр. 28 стр. 40 Мои цвета +/– (Вспышка)/ Мощность вспышки Меню съемки ( Пункт меню Зона AF ) * Настройка по умолчанию Возможные значения AiAF*/Центр/FlexiZone Стандартный*/Выкл./1.4x/2.3x (PowerShot A640) Стандартный*/Выкл./1.6x/2.0x (PowerShot A630) (Стандартный*/Выкл. в стандратном режиме видеосъемки) 1й-шторкой*/2й-шторкой Вкл./Выкл.* Авто*/Ручной Описание/см. стр. стр. 47 Цифровой зум стр. 30 Синхр. вспышки Замедл. синхр. Настр. вспышки стр. 71 Основные операции, стр. 16 стр. 70 20 Пункт меню Красн.глаз Точка AE Безопас. сдвиг Зум точки MF Подсветка AF Просмотр снимка Сохр. оригинал Реверс дисплея Помощь кадрир. Штамп даты Сохранить уст. Возможные значения Вкл.*/Выкл. Центр*/Точка AF Вкл./Выкл.* Вкл.*/Выкл. Вкл.*/Выкл. Выкл./2* – 10 с/Удержать Вкл./Выкл.* Вкл.*/Выкл. Выкл.*/Линии сетки/Кадр 3:2/Оба Выкл.*/Дата/Дата и время – Описание/см. стр. Основные операции, стр. 16 стр. 55 стр. 45 стр. 51 – Основные операции, стр. 10 стр. 68 Основные операции, стр. 7 стр. 36 стр. 35 стр. 72 Перед использованием камеры – основные операции Меню показа ( Пункт меню Автопоказ Мои цвета Звук. памятка Защита Повернуть Стереть все Заказ передачи ) См. стр. стр. 89 стр. 85 стр. 87 стр. 89 стр. 84 стр. 90 стр. 95 21 Меню печати ( Пункт меню Печать Выбор изобр. и кол-ва Выбрать все изоб. Отменить все отмеч. Настройки печати ) См. стр. стр. 91 Меню настройки ( Пункт меню Тихо ) *Настройка по умолчанию Возможные значения Вкл./Выкл.* Описание/см. стр. Выберите значение [Вкл.] для отключения всех звуковых сигналов, за исключением предупреждений (Основные операции, стр. 9). Служит для настройки громкости звука при включении, звука нажатия кнопок, звука автоспуска, звука спуска затвора и звука при воспроизведении. Если для параметра [Тихо] задано значение [Вкл.], настройка громкости невозможна. Настраивает громкость звукового сигнала при включении камеры. Настраивает громкость звукового сигнала, подаваемого при нажатии любой кнопки, кроме кнопки спуска затвора. Настройка громкости звукового сигнала автоспуска, подаваемого за 2 с до спуска затвора. Настройка громкости звукового сигнала, подаваемого при срабатывании затвора. При съемке видеофильма звуковой сигнал срабатывания затвора не подается. Громкость Выкл./1/2*/3/4/5 Громк. старта Громк. работы Громк. таймера Громк. затвора 22 Пункт меню Громкость Возможные значения Описание/см. стр. Настройка громкости воспроизведения звука видеофильмов и звуковых комментариев. стр. 17 Устанавливает, отключается ли питание камеры автоматически, если в течение заданного времени с камерой не выполняется никаких операций. Задает период времени до выключения ЖК-монитора, если с камерой не выполняется никаких операций. Основные операции, стр. 8 Можно также задать низкоуровневое форматирование (стр. 26). Экон.энергии Автовыключение Вкл.*/Выкл. Дисплей выкл. 10 с/20 с/30 с/ 1 мин*/2 мин/ 3 мин Перед использованием камеры – основные операции Дата/Время Формат Нумер. файлов Создать папку Создать новую папку Последоват.*/ Автосброс стр. 76 стр. 74 Создать Во время следующего сеанса съемки новую папку создается новая папка. Флажок установлен (Вкл.)/ Флажок снят (Выкл.) Выкл.*/ Ежедневно/ Понедельник– Воскресенье/ Ежемесячно Вкл.*/Выкл. Можно также задать время автоматического создания. Авт. создание Автоповорот Ед.изм.расст. Закр. объектив стр. 73 m/cm* (м/см) / Задает единицы измерения длины для ft/in (футы/дюймы) индикатора ручной фокусировки (стр. 51). 1 мин*/0 с Задает задержку закрытия объектива при переключении из режима съемки в режим воспроизведения. 23 Пункт меню Язык Видеосистема Режим печати Сбросить все Возможные значения NTSC/PAL Авто*/ стр. 97 Описание/см. стр. Основные операции, стр. 8 См. ниже*1. стр. 25 *1 Можно изменить способ соединения с принтером. Хотя обычно изменять этот параметр не требуется, выберите при печати без полей изображения, снятого в режиме (Широкоэкранный), на широкоформатной бумаге с помощью компактного фотопринтера Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510. Так как эта настройка сохраняется даже при выключении питания, для печати изображений любого другого размера, кроме , восстановите режим [Авто] (учтите, что способ соединения невозможно изменить, пока камера подсоединена к принтеру). Меню «Моя камера» ( ) Под параметрами «Моя камера» понимаются начальная заставка, звук при включении (звук старта), звук нажатия кнопок (звук операций), звук автоспуска (звук таймера) и звук срабатывания затвора (звук затвора). Можно также загрузить в камеру изображения и звуки с компьютера с помощью прилагаемого программного обеспечения. *Настройка по умолчанию Пункт меню Заставка Звук старта Звук операций Звук таймера Звук затвора Настройки Возможные значения При включении питания появляется изображение начальной заставки. При включении питания подается звук включения питания. При нажатии любой кнопки, кроме кнопки спуска затвора, подается звук операций. При съемке в режиме автоспуска за 2 с до срабатывания затвора подается звуковой сигнал. Этот звуковой сигнал подается при полном нажатии кнопки спуска затвора. При съемке видеофильма звуковой сигнал срабатывания затвора не подается. Вкл.*/Выкл. z Подробнее создание и добавление параметров «Моя камера» см. во Вводном руководстве по программному обеспечению. z Для восстановления значений параметров «Моя камера» по умолчанию требуется компьютер. Для восстановления в камере значений по умолчанию используйте прилагаемую программу (ZoomBrowser EX или ImageBrowser). 24 Восстановление значений параметров по умолчанию 1 Меню (Настройка) [Сбросить все]. См. Меню и настройки (стр. 19). 2 Выберите [OK] и нажмите кнопку . Перед использованием камеры – основные операции z Если камера находится в режиме съемки и диск установки режима съемки установлен в положение C, будут восстановлены значения по умолчанию только для параметров, сохраненных для режима C. Это единственный способ восстановить настройки по умолчанию для режима C. z Если камера подключена к компьютеру или принтеру, сброс настроек невозможен. z Невозможен сброс следующих параметров: - режима съемки; - параметров [Дата/Время], [Язык] и [Видеосистема] в меню (Настройка)] (стр. 23); - данных баланса белого, записанных функцией пользовательского баланса белого (стр. 59); - цветов, заданных в режиме [Акцентиров. цветом] (стр. 65) или [Замена цвета] (стр. 66); - новых добавленных параметров «Моя камера». 25 Форматирование карт памяти Необходимо обязательно отформатировать новую карту памяти; кроме того, форматирование можно использовать для удаления с карты памяти всех изображений и прочих данных. Имейте в виду, что при форматировании (инициализации) карты памяти с нее стираются все данные, в том числе защищенные изображения и файлы других типов. 1 Меню (Настройка) [Формат]. См. Меню и настройки (стр. 19). 2 Выберите [OK] и нажмите кнопку . z Для выполнения низкоуровневого форматирования кнопкой выберите поле [Низкоуровнев. формат] и установите флажок кнопкой или . z Если выбран вариант [Низкоуровнев. формат], форматирование можно прервать, нажав кнопку FUNC./SET. После остановки форматирования можно продолжать пользоваться картой, но все данные с нее будут стерты. z Не может выполняться в режиме . z Низкоуровневое форматирование В случае снижения скорости записи/чтения карты памяти рекомендуется выбрать вариант [Низкоуровнев. формат]. Для некоторых карт памяти низкоуровневое форматирование может занимать от 2 до 3 мин. 26 Съемка Изменение разрешения и сжатия (фотографии) Режим съемки 1 Меню FUNC. * (Компрессия)/ См. Меню и настройки (стр. 18). * (Разрешение). * Установка по умолчанию. z Кнопкой или выберите значения разрешения/сжатия, затем нажмите кнопку FUNC./SET. z В режимах , и установка параметров невозможна. 27 Съемка Приблизительные значения разрешения Разрешение PowerShot A640 3648 x 2736 пикселов (Высокое) – 2816 x 2112 пикселов (Среднее 1) – 2272 x 1704 пиксела (Среднее 2) – PowerShot A630 – 3264 x 2448 пикселов – 2592 x 1944 пиксела – 2048 x 1536 пикселов Высокое Назначение* Печать вплоть до формата A2 (прибл. 420 x 594 мм) Печать вплоть до формата A3 (прибл. 297 x 420 мм) Печать вплоть до формата A4 (прибл. 210 x 297 мм) Печать вплоть до формата Letter (216 x 279 мм) Печать вплоть до формата A5 (прибл. 149 x 210 мм) Печать фотографий формата почтовой открытки (148 x 100 мм) Печать фотографий формата L (119 x 89 мм) Передача изображений по электронной почте Низкое или съемка большего количества изображений При печати на открытках (стр. 34) (Среднее 3) 1600 x 1200 пикселов (Низкое) или (Открытка) 640 x 480 пикселов 1600 x 1200 пикселов (Широкоэкранный) 3648 x 2048 пикселов Печать широкоформатных отпечатков (Изображения снимаются с соотноше3264 x 1832 нием сторон 16:9. Незаписываемые пиксела области не отображаются в виде черных полос на ЖК-мониторе.) * Форматы бумаги зависят от региона. 28 Приблизительные значения разрешения Сжатие Отлично Хорошо Нормально Обычное качество Высокое качество Назначение Съемка изображений высокого качества Съемка изображений обычного качества Съемка большего числа изображений z См. Объемы данных изображений (оценка) (стр. 133). z См. Карты памяти и их приблизительная емкость (стр. 131, 132). 29 Съемка Использование цифрового зума/цифрового телеконвертора Режим съемки *1 Установка в режимах и *2 Установка возможна только в режиме телеконвертор] невозможна. *1 невозможна. *2 . Однако установка режима [Цифровой При съемке возможно совместное использование цифрового и оптического зуммирования. Можно задать следующие параметры съемки и фокусные расстояния (эквивалент для 35 мм пленки). Значение Стандартный Фокусное расстояние 35 – 560 мм Характеристики съемки Обеспечивает съемку с коэффициентом увеличения до 16х (совместный цифровой и оптический зум). Обеспечивает съемку без цифрового зума. PowerShot A640 Для цифрового зума фиксируется выбранный коэффициент увеличения, а фокусное расстояние смещается в диапазон телефото. Это обеспечивает меньшую выдержку затвора и снижает вероятность сотрясения камеры по сравнению со съемкой в режиме [Стандартный] или [Выкл.] с тем же углом охвата. Выкл. 1.4x 2.3x 1.6x 2.0x 35 – 140 мм 49 – 196 мм 80.5 – 322 мм 56 – 224 мм 70 – 280 мм PowerShot A630 z При съемке с выключенным ЖК-монитором использование цифрового увеличения невозможно. z Цифровой зум не может использоваться в режимах или (Открытка) или в режиме (Широкоэкр.). 30 1 Меню (Меню съемки) [Цифровой зум] [Стандартный]*/[Выкл.]/[1.4x]/[2.3x] (PowerShot A640). [Стандартный]*/[Выкл.]/[1.6x]/[2.0x] (PowerShot A630). См. Меню и настройки (стр. 19). * Установка по умолчанию. z При использовании режима [Стандартный] См. раздел Съемка с цифровым зумом (стр. 31). z При использовании режима [1.4x], [2.3x], [1.6x] или [2.0x] См. раздел Съемка с цифровым телеконвертором (стр. 32). Съемка с цифровым зумом Съемка 2 Нажмите рычаг зуммирования в направлении и произведите съемку. z Коэффициент совместного цифрового и оптического увеличения отображается на ЖК-мониторе. z На основе заданного разрешения функция безопасного зуммирования вычисляет максимальный коэффициент зуммирования, при превышении которого качество изображения начинает снижаться. Цифровое зуммирование на некоторое время приостанавливается, и на ЖК-мониторе отображается символ . Если снова нажать рычаг зуммирования в направлении , можно продолжить зуммирование. (В этом случае цвет индикации коэффициента зуммирования изменяется с белого на синий.) z Для уменьшения коэффициента зуммирования нажмите рычаг зуммирования в направлении . 31 Съемка с цифровым телеконвертором 2 Рычагом зуммирования выберите угол обзора и произведите съемку. z На ЖК-мониторе отображается символ . Цифровой телеконвертор z В зависимости от заданного разрешения, возможно снижение качества изображения (символ и коэффициент зуммирования отображаются синим цветом). О цифровом телеконверторе Функция цифрового телеконвертора с помощью цифрового зума имитирует съемку с телеконвертором (насадкой на объектив, используемой при телефотосъемке). 32 Непрерывная съемка Режим съемки *1 *1 Установка в режимах и невозможна. В этом режиме при нажатой кнопке затвора производится непрерывная съемка. При использовании рекомендованной карты памяти*2 возможна непрерывная съемка (плавная непрерывная съемка) с заданным интервалом до полного заполнения карты памяти (стр. 131, 132). *2 Рекомендованная карта памяти Сверхскоростная карта памяти SDC-512MSH (продается отдельно), отформатированная в режиме низкоуровневого форматирования (стр. 26) непосредственно перед съемкой. - Приведенные параметры отражают стандартные критерии съемки, установленные компанией Canon. Фактические результаты могут отличаться от приведенных значений в зависимости от фотографируемого объекта и условий съемки. - Даже если непрерывная съемка внезапно остановилась, возможно, что карта памяти еще не полностью заполнена. Съемка 1 Меню FUNC. * (Режим драйва) См. Меню и настройки (стр. 18). . * Установка по умолчанию. 2 Произведите съемку. z Камера снимает последовательные изображения, пока кнопка спуска затвора удерживается полностью нажатой. Съемка прекращается при отпускании кнопки спуска затвора. Отмена непрерывной съемки Следуя инструкциям шага 1, выберите вариант . z При заполнении встроенной памяти камеры интервал между кадрами увеличивается. z При использовании вспышки интервал между кадрами увеличивается для обеспечения зарядки вспышки. 33 Режим открытки Режим съемки Можно снимать изображения с оптимальными параметрами для открыток, компонуя кадр в пределах области печати (отношение ширины к длине приблизительно 3:2), отображаемой на ЖК-мониторе. 1 Меню FUNC. * (Разрешение) См. Меню и настройки (стр. 18). (Открытка). * Установка по умолчанию. z Устанавливаются разрешение (1600 x 1200) и сжатие (Хорошо). z Область, которая не будет напечатана на бумаге формата открытки, отображается серым цветом. В этом режиме использование цифрового зума или цифрового телеконвертора невозможно. Инструкции по печати см. в Руководстве по прямой печати. 34 Включение даты в данные изображения Если выбран режим в изображение. (Режим открытки), дату можно встроить 1 Меню (Меню съемки) [Дата]/[Дата и время]. * Установка по умолчанию. [Штамп даты] [Выкл.]*/ См. Меню и настройки (стр. 19). z Индикация на ЖК-мониторе : [Выкл.] : [Дата]/[Дата и время] z Заранее установите дату и время в камере (стр. 23). z После задания штампа с датой его невозможно удалить из изображения. 35 Съемка Задание вспомогательных линий для кадрировки Режим съемки *1 *1 Возможно задание только значения [Линии сетки]. Для контроля положения объекта при съемке на ЖК-мониторе может отображаться сетка из вертикальных и горизонтальных линий, область кадра формата 3:2 или и то, и другое. Линии сетки Отображаются линии сетки, разделяющие экран на 9 частей. Эти линии помогают контролировать положение объекта по вертикали и горизонтали. Помогает контролировать область печати для фотографий с соотношением сторон 3:2*2. Область за пределами печатаемой области отображается серым цветом. Одновременно отображаются линии сетки и область кадра 3:2. Кадр 3:2 Оба *2 Изображения все равно записываются со стандартным соотношением сторон 4:3. 1 Меню (Меню съемки) [Помощь кадрир.] [Линии сетки]/[Кадр 3:2]/[Оба]. * Установка по умолчанию. [Выкл.]*/ См. Меню и настройки (стр. 19). Линии сетки и граница кадра 3:2 не записываются вместе с изображением. 36 Съемка видеофильмов Режим съемки Предусмотрены указанные ниже режимы видеосъемки. Сведения о разрешении и частоте кадров для каждого из режимов см. в разделе Разрешение и частота кадров (стр. 40). Стандартный Можно выбрать разрешение и частоту кадров и снимать до полного заполнения карты памяти (при использовании сверхскоростной карты памяти, например рекомендованной карты SDC-512MSH). При съемке в этом режиме возможно использование цифрового зума (стр. 30). • Максимальный размер: 1 Гбайт/видеофильм* Компактный Благодаря низкому разрешению и компактному размеру, этот режим удобен для отправки видеофильмов в сообщениях электронной почты или при малой емкости карты памяти. • Макс. длительность видеофильма: 3 мин Акцентиров. цветом, Замена цвета Можно сохранить только выбранный цвет, а все остальные цвета преобразовать в черно-белые, или можно заменить выбранный цвет другим цветом (стр. 64, 66). Как и в режиме «Стандартный», можно выбрать разрешение и частоту кадров и снимать до полного заполнения карты памяти (при использовании сверхскоростной карты памяти, например рекомендованной карты SDC-512MSH). • Максимальный размер: 1 Гбайт/видеофильм* • Время записи зависит от используемой карты памяти (стр. 133). * Даже если объем данных видеофильма не достиг 1 Гбайта, съемка может остановиться через 1 ч после начала съемки. 37 Съемка 1 Выберите режим видеофильма кнопкой z В режиме , или можно изменять разрешение и частоту кадров (стр. 40). z Инструкции для режимов и см. в разделе Изменение цветов (стр. 64). или . 2 Произведите съемку. z При нажатии кнопки спуска затвора наполовину автоматически устанавливаются экспозиция, баланс белого и производится фокусировка. z При полном нажатии кнопки спуска затвора одновременно начинаются съемка изображений и запись звука. z Во время съемки на ЖК-мониторе отображается время съемки и символ [zRec]. z Для остановки съемки снова полностью нажмите кнопку спуска затвора. Съемка автоматически останавливается в следующих случаях: - по прошествии максимального времени съемки; - при полном заполнении встроенной памяти или карты памяти. 38 z Для съемки видеофильмов рекомендуется использовать карты памяти, отформатированные в этой камере (стр. 26). Карты памяти, входящие в комплект поставки камеры, не требуют дополнительного форматирования. z Во время съемки помните следующее. - Не дотрагивайтесь до микрофона (Руководство по основным операциям, стр. 1). - Не нажимайте никакие кнопки, кроме кнопки спуска затвора. Звуки нажатия кнопок записываются в видеофильме. - Во время съемки камера автоматически настраивает экспозицию и баланс белого в соответствии с условиями съемки. Однако помните, что звуки, производимые камерой при автоматической настройке экспозиции, также могут быть записаны. z Параметры фокусировки и оптического зуммирования, выбранные для первого кадра, используются для всех остальных кадров. z Во время съемки не направляйте камеру на солнце. Для воспроизведения видеофильмов на компьютере (тип данных: AVI/ способ сжатия: Motion JPEG) требуется программа QuickTime версии не ниже 3.0. Программа QuickTime (для Windows) находится на компактдиске Canon Digital Camera Solution Disk. Для компьютеров Macintosh эта программа входит в стандартную поставку операционной системы Mac OS X или более новой версии. 39 Съемка Изменение разрешения и частоты кадров (видео) В режимах съемки видеофильма (Стандартный), (Акцентиров. цветом) и (Замена цвета) можно изменить разрешение и частоту кадров*. 1 Меню FUNC. * (Частота кадров)/ * (Разрешение). См. Меню и настройки (стр. 18). * Установка по умолчанию. z Кнопкой или выберите значения разрешения/скорости, затем нажмите кнопку FUNC./SET. Разрешение и частота кадров Частота кадров – это количество кадров, записываемых или воспроизводимых каждую секунду. Чем выше частота кадров, тем более плавно воспроизводится движение. Частота кадров (кадров/с) Разрешение Стандартный Акцентиров. цветом Замена цвета Компактный* 2 640 x 480 пикселов 320 x 240 пикселов 160 x 120 пикселов {*1 { – { { { *1 Установка по умолчанию. *2 Разрешение и частота кадров фиксированы. z См. Объемы данных изображений (оценка) (стр. 134). z См. Карты памяти и их приблизительная емкость (стр. 133). 40 Съемка панорам (Панорамный режим) Режим съемки Режим съемки панорам служит для съемки перекрывающихся изображений, которые впоследствии можно будет объединить в одно панорамное изображение на компьютере. Серию соседних перекрывающихся изображений можно объединить в одно панорамное изображение. Съемка 1 Кнопкой или выберите направление съемки. z Можно выбрать одно из двух указанных ниже направлений съемки. - По горизонтали слева направо - !По горизонтали справа налево. 2 Снимите первый кадр последовательности. z Экспозиция и баланс белого определяются и фиксируются при съемке первого кадра. 41 3 Скомпонуйте и снимите второй кадр так, чтобы он частично перекрывался с первым. z С помощью кнопки или можно вернуться к ранее снятому изображению и снять его заново. z Незначительные несоответствия в перекрывающихся частях кадров будут устранены при сшивке кадров. 4 Повторите процедуру для дополнительных изображений. z Последовательность может содержать максимум 26 изображений. z После съемки последнего кадра нажмите кнопку FUNC./SET. z При съемке в панорамном режиме отображение изображений на экране телевизора невозможно. z Настройки для первого изображения применяются ко всем последующим кадрам, начиная со второго (кроме настройки «Макро»). z Для объединения изображений на компьютере используйте прилагаемую программу PhotoStitch. z Нажимая кнопку , можно переключаться между задаваемыми параметрами. - Компенсация экспозиции/выбор направления съемки 42 Программная AE Режим съемки Камера автоматически устанавливает выдержку затвора и величину диафрагмы в соответствии с яркостью объекта. z Если правильное значение экспозиции установить невозможно, при наполовину нажатой кнопке спуска затвора выдержка затвора и величина диафрагмы отображаются на ЖК-мониторе красным цветом. Чтобы получить правильную экспозицию, при которой установки отображаются белым цветом, используйте следующие способы съемки: - использование вспышки; - изменение чувствительности ISO; - изменение способа замера экспозиции. Комбинацию выдержки затвора и величины диафрагмы можно изменить без изменения экспозиции (стр. 53). Съемка Установка выдержки затвора Режим съемки При задании выдержки затвора камера автоматически выбирает величину диафрагмы в соответствии с яркостью объекта. Короткие выдержки позволяют снять мгновенное изображение движущегося объекта, тогда как более длительные выдержки создают эффект размытия и позволяют снимать в темных местах без вспышки. z Если величина диафрагмы отображается красным цветом, изображение будет недодержано (недостаточно света) или передержано (слишком много света). Кнопкой или настройте выдержку затвора таким образом, чтобы величина диафрагмы отображалась белым цветом. z Природа ПЗС-датчика такова, что при увеличении выдержки возрастают шумы в записанном изображении. Однако в этой камере при выдержках длиннее 1,3 с применяются специальные методы обработки изображения для уменьшения шума и получения качественного изображения. Перед съемкой следующего кадра, возможно, потребуется некоторое время, необходимое для обработки изображения. 43 z Величина диафрагмы и выдержка затвора следующим образом зависят от установленного фокусного расстояния объектива. Величина диафрагмы F2.8 – 3.2 Максимально широкоугольное положение F3.5 – 4.0 F4.5 F5.0 – 8.0*1 Максимально длиннофокусное положение F4.1 – 4.5 F5.0 – 6.3 F7.1 – 8.0* 2 Выдержка затвора (с) 15 – 1/1250 15 – 1/1600 15 – 1/2000 15 – 1/2500 15 – 1/1250 15 – 1/1600 15 – 1/2500 *1 В режиме при некоторых условиях съемки в максимально широкоугольном положении возможна установка диафрагмы до F11. *2 В режиме при некоторых условиях съемки в максимально длиннофокусном положении возможна установка диафрагмы до F16. z Самая короткая выдержка затвора в режиме синхронизации вспышки составляет 1/500 с. При установке более коротких выдержек камера автоматически устанавливает выдержку 1/500 с. Индикация выдержки затвора z Предусмотрены следующие значения выдержки затвора. 1/160 означает 1/160 с. 0"3 означает 0,3 с, а 2" означает 2 с. 15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3 1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1250 1/1600 1/2000 1/2500 z Комбинацию выдержки затвора и величины диафрагмы можно изменить без изменения экспозиции (стр. 53). 44 Установка величины диафрагмы Режим съемки Диафрагма предназначена для регулировки количества света, проходящего через объектив. Когда пользователь устанавливает величину диафрагмы, камера автоматически выбирает выдержку затвора в соответствии с яркостью объекта. Более широкая диафрагма позволяет получить размытый фон для создания хорошего портрета. Большее диафрагменное число (закрытая диафрагма) позволяет снять в фокусе и фон, и передний план. Чем больше значение диафрагменного числа, тем шире границы сфокусированного изображения. z Если выдержка затвора отображается красным цветом, изображение будет недодержано (недостаточно света) или передержано (слишком много света). Кнопкой или изменяйте величину диафрагмы до тех пор, пока выдержка затвора не будет отображаться белым цветом. z При определенных положениях зуммирования некоторые значения диафрагмы могут быть недоступны (стр. 44). z В этом режиме выдержка затвора с синхронизацией вспышки может иметь значение от 1/60 до 1/500 с. Поэтому величина диафрагмы может быть изменена автоматически в соответствии с выдержкой синхронизации вспышки, даже если величина диафрагмы была установлена предварительно. Индикация величины диафрагмы z Чем больше диафрагменное число, тем меньше относительное отверстие объектива. F2.8 F3.2 F3.5 F4.0 F4.1 F4.5 F5.0 F5.6 F6.3 F7.1 F8.0* * В режиме при некоторых условиях съемки в максимально широкоугольном и в максимально длиннофокусном положениях возможна установка диафрагмы вплоть до F11 и F16 соответственно. Съемка z Комбинацию выдержки затвора и величины диафрагмы можно изменить без изменения экспозиции (стр. 53). Безопасный сдвиг Когда в режимах и в меню съемки для параметра [Безопас. сдвиг] установлено значение [Вкл.], выдержка затвора или величина диафрагмы автоматически настраивается для получения правильной экспозиции, если другим способом получить правильную экспозицию невозможно. Если включена вспышка, функция безопасного сдвига отключается. 45 Ручная установка выдержки и диафрагмы Режим съемки Возможна ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмы. z При наполовину нажатой кнопке спуска затвора на ЖК-монитор выводится разница между стандартной* и установленной экспозицией. Если разница превышает ±2 шага, значение «–2» или «+2» отображается красным цветом. * Стандартная величина экспозиции рассчитывается по результатам замера экспозиции в соответствии с текущим выбранным режимом экспозамера. z Если требуется изменить экспозицию, с помощью кнопки выберите выдержку затвора или диафрагму, затем настройте значение кнопкой или . z При настройке зуммирования после задания этих значений величина диафрагмы может измениться в соответствии с положением зуммирования (стр. 44). z Яркость ЖК-монитора соответствует выбранным выдержке затвора и величине диафрагмы. Когда установлена малая выдержка затвора или съемка производится при недостаточном освещении, изображение всегда выглядит ярким, если установлен режим вспышки (Вспышка включена, уменьшение эффекта «красных глаз») или (Вспышка включена). 46 Выбор рамки автофокусировки Режим съемки * *Установка в режимах и невозможна. Рамка автофокусировки показывает область кадра, на которую фокусируется камера. Выбор рамки автофокусировки производится следующими способами. AiAF Камера автоматически выбирает одну из 9 рамок автофокусировки в зависимости от условий съемки. Камера фокусируется с использованием центральной рамки автофокусировки. Это удобно для точной фокусировки на выбранный объект для получения требуемой композиции. Центр (Требуемое положение) Диск установки режима: / / / FlexiZone Точку автофокусировки можно вручную переместить (Ручная в требуемое положение. Это удобно для точной установка) фокусировки на выбранный объект для получения требуемой композиции. Съемка 1 Меню (Меню съемки) [FlexiZone]. * Установка по умолчанию. [Зона AF] [AiAF]*/[Центр]/ См. Меню и настройки (стр. 19). z Если выбран режим [FlexiZone], см. стр. 48. z При съемке с выключенным ЖК-монитором выбор варианта [FlexiZone] невозможен. z Если ЖК-монитор включен, при нажатой наполовину кнопке спуска затвора рамка автофокусировки отображается указанным ниже образом (даже если изображение на ЖК-мониторе зеркально перевернуто): - Зеленый: Подготовка к съемке завершена - Желтый : Сложности с фокусировкой* * Не отображается, если для рамки автофокусировки задано значение [AiAF]. 47 Выбор рамки автофокусировки вручную (когда выбран режим [FlexiZone]) 1 2 Включите ЖК-монитор. Несколько раз нажмите кнопку , пока цвет рамки автофокусировки не изменится на зеленый. z В зависимости от режима съемки, с помощью кнопки можно переключаться между указанными ниже параметрами. Компенсация экспозиции/Зона AF Выдержка затвора/Компенсация экспозиции/Зона AF Величина диафрагмы/Компенсация экспозиции/Зона AF Выдержка затвора/Величина диафрагмы/Зона AF 3 Кнопкой , , или переместите рамку автофокусировки в требуемое положение, затем нажмите кнопку . z Если нажать кнопку и удерживать ее нажатой, рамка автофокусировки возвращается в исходное положение (центральное) (одновременно производится переключение настраиваемого параметра в соответствии с приведенной выше таблицей). z Если выбран точечный замер экспозиции [Точка АЭ], выбранную рамку автофокусировки можно использовать в качестве места точечного замера экспозиции (стр. 56). z Выбор невозможен, если используется ручная фокусировка (стр. 51) или зеркальное отражение изображения (Руководство по основным операциям, стр. 7). z После выключения питания восстанавливается центральное положение рамки автофокусировки. 48 Съемка объектов, неподходящих для автофокусировки (фиксация фокусировки, фиксация автофокусировки, ручная фокусировка) Режим съемки * * Не может использоваться в режиме . Фокусировка на объекты перечисленных ниже типов может быть затруднена: z объекты, имеющие очень низкую контрастность по отношению к окружению; z при съемке сюжетов, содержащих близкие и удаленные объекты; z очень яркие объекты в центре кадра; z быстро движущиеся объекты; z объекты, снимаемые сквозь стекло; для снижения вероятности появления бликов, вызванных отраженным от стекла светом, во время съемки располагайте камеру как можно ближе к стеклу. Съемка Съемка с фиксацией фокусировки 1 2 3 Наведите центр видоискателя или центр рамки автофокусировки на ЖК-мониторе на объект, расположенный на том же расстоянии от камеры, что и основной объект. Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки. Во время перестройки композиции удерживайте кнопку спуска затвора нажатой наполовину, а затем нажмите ее полностью для съемки изображения. 49 Съемка с фиксацией автофокусировки * Использование в режимах и невозможно. 1 2 3 4 Включите ЖК-монитор. Наведите рамку автофокусировки на объект, расположенный на том же расстоянии от камеры, что и основной объект. Удерживая кнопку спуска затвора нажатой, нажмите кнопку . z На ЖК-мониторе появляются символ фокусировки. и индикатор ручной Выберите требуемую композицию кадра и произведите съемку. Отмена фиксации автофокусировки Нажмите кнопку . z При использовании фиксации фокусировки или фиксации автофокусировки с включенным ЖК-монитором съемка упрощается, если для параметра [Зона AF] установлено значение [Центр] (стр. 47), так как при этом камера фокусируется с использованием только центральной рамки автофокусировки. В режиме рамка автофокусировки не отображается. z Фиксация автофокусировки удобна тем, что позволяет отпустить кнопку спуска затвора во время перекомпоновки кадра. Более того, фиксация автофокусировки сохраняется и после съемки кадра, что позволяет снять второй кадр с той же самой фокусировкой. 50 Съемка в режиме ручной фокусировки Фокус можно установить вручную. * Использование в режимах и невозможно. 1 2 Включите ЖК-монитор. Несколько раз нажав кнопку , установите режим . z Отображается индикатор ручной фокусировки. z Если в меню (Меню съемки) для параметра [Зум точки MF] задано значение [Вкл.], часть изображения в рамке автофокусировки выглядит увеличенной*. Индикатор ручной фокусировки * В режиме , при включенном цифровом зуме или цифровом телеконверторе либо при использовании телевизора в качестве монитора изображение не увеличивается. * Можно также установить, чтобы отображаемое изображение не увеличивалось (стр. 21). Съемка z В зависимости от режима съемки, при нажатии кнопки производится переключение между следующими настраиваемыми параметрами. , , , Компенсация экспозиции/ Режим Режим / /Компенсация экспозиции*/ Выдержка затвора/Компенсация экспозиции/ Величина диафрагмы/Компенсация экспозиции/ Выдержка затвора/Величина диафрагмы/ * Установка в режимах и невозможна. 3 Настройте фокусировку кнопкой или . z Индикатор ручной фокусировки показывает приблизительные значения. Их можно использовать только для ориентировки. Отмена ручной фокусировки Нажмите кнопку . 51 Фиксация экспозиции (Фикс. AE) Режим съемки Экспозицию и фокусировку можно устанавливать раздельно. Это полезно при слишком большом контрасте между объектом и фоном или при съемке против света. Необходимо установить режим работы вспышки вспышки фиксация экспозиции невозможна. . При срабатывании 1 2 3 4 Включите ЖК-монитор. Сфокусируйтесь на области объекта, по которой требуется зафиксировать экспозицию. Удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой, нажмите кнопку . z Появляется значок . Выберите требуемую композицию кадра и полностью нажмите кнопку спуска затвора. и . Отмена фиксации экспозиции Нажмите любую кнопку, кроме При съемке со вспышкой можно использовать фиксацию экспозиции при съемке со вспышкой (стр. 54). 52 Изменение комбинации выдержки затвора и величины диафрагмы При съемке изображений автоматически выбранную комбинацию выдержки затвора и величины диафрагмы можно свободно изменять без изменения экспозиции. 1 2 3 Поверните диск установки режима съемки в положение , или . Включите ЖК-монитор. Сфокусируйтесь на объект, по которому требуется зафиксировать экспозицию. z В режимах и работает функция безопасного сдвига, если для параметра [Безопас. сдвиг] задано значение [Вкл.] (стр. 45). Съемка 4 Удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой, нажмите кнопку . z Установка экспозиции фиксируется, и на ЖК-мониторе появляется символ . 5 6 Нажимайте кнопку или до появления требуемого значения выдержки затвора или величины диафрагмы. Заново скомпонуйте кадр и произведите съемку. z После съемки кадра эта установка отменяется. 53 Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой (Фикс. FE) Режим съемки Можно зафиксировать экспозицию при съемке со вспышкой, чтобы обеспечить правильную экспозицию независимо от композиции снимаемого объекта. 1 2 3 4 5 Включите ЖК-монитор. Кнопкой выберите режим вспышки (вспышка вкл.). Сфокусируйтесь на области объекта, по которой требуется зафиксировать экспозицию при съемке со вспышкой. Удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой, нажмите кнопку . z Срабатывает предварительная вспышка, и отображается значок . Выберите требуемую композицию кадра и полностью нажмите кнопку спуска затвора. Отмена фиксации экспозиции при съемке со вспышкой Нажмите любую кнопку, кроме и . Функция фиксации экспозиции при съемке со вспышкой недоступна, если для пункта [Настр. вспышки] задано значение [Ручной] (стр. 70). 54 Переключение режимов замера экспозиции Режим съемки 1 Меню FUNC. * (Оценочный). См. Меню и настройки (стр. 18). * Установка по умолчанию. z Кнопкой или выберите режим замера экспозиции, затем нажмите кнопку FUNC./SET. Способы замера экспозиции Подходит для стандартных условий съемки, включая сцены в контровом свете. Для измерения экспозиции изображение разбивается на несколько зон. Камера оценивает сложные условия освещения, такие, как положение объекта, яркость, прямой и контровой свет, и устанавливает правильную экспозицию для основного объекта съемки. Замер экспозиции усредняется по всему кадру, однако центральная область учитывается с большим весом. Замер производится в пределах рамки автоэкспозиции. Рамка точечного замера экспозиции фиксируется в центре ЖК-монитора. Точечный замер экспозиции производится в выбранной рамке автофокусировки. Съемка Оценочный Усредненный Точечный Центр Точка AF 55 Фиксация зоны точечного замера экспозиции в центре ЖК-монитора/Перемещение зоны точечного замера экспозиции в положение выбранной рамки автофокусировки 1 Меню (Меню съемки) [Точка AF]. * Установка по умолчанию. [Точка AE] [Центр]*/ См. Меню и настройки (стр. 19). z Если для параметра [Точка AE] задано значение [Центр], рамка точечного замера экспозиции отображается в центре ЖК-монитора. z Если для параметра [Точка AE] задано значение [Точка AF], рамка замера экспозиции отображается внутри рамки автофокусировки. Вариант [Точка AF] доступен только в том случае, если для параметра «Зона AF» задано значение [FlexiZone] (стр. 47). 56 Настройка компенсации экспозиции Режим съемки * * Установка в режимах и невозможна. Компенсацию экспозиции следует использовать для предотвращения получения слишком темного объекта при контровом свете или при съемке на ярком фоне, либо во избежание получения слишком ярких огней на ночных снимках. 1 2 Включите ЖК-монитор. Несколько раз нажмите кнопку , чтобы на экране появилась шкала компенсации экспозиции. z Кнопкой или настройте компенсацию экспозиции, затем нажмите кнопку . z В зависимости от режима съемки, при нажатии кнопки производится переключение между следующими настраиваемыми параметрами. Режим /Компенсация экспозиции Съемка Компенсация экспозиции/выбор направления съемки Компенсация экспозиции/Зона AF* Выдержка затвора/Компенсация экспозиции/Зона AF* Величина диафрагмы/Компенсация экспозиции/Зона AF* * Вариант «Зона AF» доступен только в том случае, если для параметра [Зона AF] задано значение [FlexiZone] (стр. 47). Отмена компенсации экспозиции В соответствии с инструкциями шага 2 восстановите для компенсации экспозиции значение [0]. 57 Настройка цветовых оттенков (Баланс белого) Режим съемки * Установка в режимах * и невозможна. Обычно настройка баланса белого (Авто) обеспечивает оптимальный баланс белого. Если настройка (Авто) не обеспечивает естественной цветопередачи, измените настройку баланса белого в соответствии с типом источника освещения. 1 Меню FUNC. * (Авто). См. Меню и настройки (стр. 18). * Установка по умолчанию. z Кнопкой или выберите настройку баланса белого, затем нажмите кнопку FUNC./SET. Настройки баланса белого Авто Дневной свет Облачно Накаливания Установки автоматически выбираются камерой. Для съемки вне помещения в солнечный день. Для съемки в облачную погоду, в тени, в сумерках. Для съемки с освещением лампами накаливания или 3-волновыми флуоресцентными лампами колбового типа. Для съемки с освещением флуоресцентными лампами с тепло-белым, холодно-белым или тепло-белым (3-волновым) светом. Для съемки с освещением лампами дневного света или 3-волновыми флуоресцентными лампами дневного света. Предназначен для съемки изображений с использованием водонепроницаемого футляра WP-DC8 (продается отдельно). Этот режим обеспечивает съемку с оптимальным балансом белого и естественными оттенками путем уменьшения насыщенности оттенков синего. Флуоресцент Флуоресцент H Под водой 58 Ручной Для съемки с данными оптимального баланса белого, сохраненными в камере по белому объекту, например белой бумаге или ткани. Если для режима «Мои цвета» выбрано значение баланса белого невозможна. или , настройка Использование ручного баланса белого Для достижения оптимальных результатов можно установить пользовательский баланс белого, замерив его камерой, наведенной на объект (например на лист белой бумаги, белую ткань или полутоновую карточку фотографического качества), который требуется использовать в качестве стандарта белого цвета. В частности, используйте данные баланса белого (Ручной) при съемке в указанных ниже ситуациях, в которых в режиме (Авто) возможна неправильная установка баланса белого: • при съемке с близкого расстояния (Макро); • при съемке объектов с одним преобладающим цветом (например небо, море или лес); • при съемке с особыми источниками освещения (например со ртутными лампами). Съемка 1 Меню FUNC. * (Авто) (Ручной). См. Меню и настройки (стр. 18). * Установка по умолчанию. 59 2 Наведите камеру на лист белой бумаги или белую ткань и нажмите кнопку . z При использовании ЖК-монитора убедитесь, что белое изображение полностью заполняет центральную рамку. При использовании оптического видоискателя убедитесь, что заполнено все поле зрения. Однако центральная рамка не видна, если коэффициент зуммирования равен 5,0x или более либо если отображается символ . z Перед установкой ручного баланса белого рекомендуется установить режим съемки и компенсацию экспозиции [±0]. Правильное значение баланса белого не может быть получено при неправильной установке экспозиции (изображение может получиться полностью черным или белым). z Производите съемку с теми же установками, что и при регистрации данных баланса белого. Если установки различаются, может быть установлен неоптимальный баланс белого. Особенно важно сохранять перечисленные ниже установки. - Чувствительность ISO - Вспышка: рекомендуется включить или отключить вспышку. Если при регистрации данных баланса белого сработала вспышка, установленная в режим (Авто) или (Авто с уменьшением эффекта «красных глаз»), то убедитесь, что вспышка сработала и при съемке кадров. z Поскольку считывание данных баланса белого в режиме съемки панорам невозможно, заранее установите баланс белого в другом режиме. 60 Съемка в режиме «Мои цвета» Режим съемки *Установка в режимах * и невозможна. Можно изменить вид снимаемого изображения. Настройки «Мои цвета» Откл. эффекты Яркий Нейтральный Сепия Ч/Б Обычная запись. Увеличивает контрастность и насыщенность цветов для записи ярких изображений. Понижает контрастность и насыщенность цветов для записи нейтральных оттенков. Запись в оттенках сепии. Запись черно-белого изображения. Съемка Имитация слайда Служит для повышения интенсивности красного, зеленого или синего цвета, как при использовании эффектов «Ярко красный», «Ярко зеленый» или «Ярко синий». Позволяет получить насыщенные естественные цвета, как при съемке на пленку для слайдов. Осветлить тон кожи* Оттенки телесных цветов становятся более светлыми. Затемнить тон кожи* Оттенки телесных цветов становятся более темными. Ярко синий Усиливаются оттенки синего. Синие объекты (например небо или океан) становятся более яркими. Усиливаются оттенки зеленого. Зеленые объекты (например горы, молодая поросль, цветы и лужайки) становятся более яркими. Усиливаются оттенки красного. Красные объекты (например цветы или автомобили) становятся более яркими. Настройка контрастности, резкости и насыщенности, а также баланса красного, зеленого, синего и телесных цветов*. Служит для тонкой корректировки, например, чтобы сделать синие цвета более насыщенными или цвет лица более ярким. Ярко зеленый Ярко красный Ручная настройка * Если изображение содержит цвета, совпадающие с цветами кожи человека, эти цвета также изменяются. Кроме того, результат зависит от цвета кожи и может отличаться от ожидаемого. 61 1 Меню FUNC. * (Откл. эффекты). См. Меню и настройки (стр. 18). * Установка по умолчанию. z Выберите режим «Мои цвета» кнопкой или . 2 Произведите съемку. z Режим См. раздел Установка камеры в режим ручной настройки (стр. 63). z Режимы, отличные от Нажмите кнопку FUNC./SET. Отображается экран съемки, и можно производить съемку. При некоторых настройках увеличивается чувствительность ISO, что может приводить к повышению шумов на изображении. 62 Установка камеры в режим ручной настройки 1 (Ручная настройка) . См. Меню и настройки (стр. 18). 2 Кнопкой или выберите [Контраст], [Резкость], [Насыщенность], [Красный], [Зеленый], [Синий] или [Тон кожи], затем кнопкой или настройте этот параметр. z Отображаются измененные цвета. Съемка Выбор параметра Настройка 3 . z На этом настройка завершена. Если на этом этапе нажать кнопку MENU, производится возврат на экран, на котором выбирался режим «Мои цвета». 63 Изменение цветов Режим съемки ( ) ( ) Позволяет легко преобразовывать цвета изображения при съемке. Эта функция может использоваться как для фотографий, так и для видеофильмов, позволяя реализовывать различные эффекты. Однако в определенных условиях съемки возможно, что изображение будет выглядеть грубым или требуемый цвет может не получиться. Поэтому перед съемкой важных объектов рекомендуется произвести пробную съемку и проверить результаты. Кроме того, если для параметра [Сохр. оригинал] (стр. 68) задано значение [Вкл.], то при съемке фотографий наряду с изображением с примененным эффектом «Мои цвета» камера записывает исходное неизмененное изображение. Акцентиров. цветом При использовании этого варианта сохраняется только цвет, заданный на ЖК-мониторе, а остальные цвета преобразуются в черно-белые. Служит для преобразования цвета, заданного на ЖК-мониторе, в другой цвет. Можно задать только один другой цвет. Невозможно выбрать несколько цветов. Замена цвета Для некоторых снимаемых сюжетов может быть увеличена чувствительность ISO, что приведет к повышению шумов изображения. 64 Съемка в режиме «Акцентирование цветом» 1 Фотография: Видеофильм: кнопка кнопка или или . . См. раздел «Выбор режима съемки» в Руководстве по основным операциям (стр. 11). Фото Видео 2 . z Камера переключается в режим ввода цвета, и на монитор попеременно выводятся исходное изображение и изображение с акцентированием цветом (с использованием ранее заданного цвета). Съемка 3 Направьте камеру таким образом, чтобы цвет, который требуется сохранить, находился в центре ЖК-монитора, и нажмите кнопку . z Можно задать только один цвет. z Для задания диапазона сохраняемых цветов можно использовать кнопки и . –5: захватывается только цвет, который требуется сохранить. +5: захватываются также цвета, близкие к цвету, который требуется сохранить. 4 Для завершения настройки нажмите кнопку произведите съемку. , затем 65 z По умолчанию установлено акцентирование зеленым цветом. z При использовании вспышки результат может отличаться от ожидаемого. z Заданный для акцентирования цвет сохраняется даже после выключения камеры. Съемка в режиме «Замена цвета» Исходный цвет (до замены) Требуемый цвет (после замены) 1 Фотография: Видеофильм: кнопка кнопка или или . . См. раздел «Выбор режима съемки» в Руководстве по основным операциям (стр. 11). Фото Видео 66 2 . z Камера переключается в режим ввода цвета, и на монитор попеременно выводятся исходное изображение и изображение с замененным цветом (с использованием ранее заданного цвета). Фото 3 Направьте камеру таким образом, чтобы исходный цвет находился в центре ЖК-монитора, и нажмите кнопку . z Можно задать только один цвет. z Для задания диапазона изменяемых цветов можно использовать кнопки и . –5: захватывается только цвет, который требуется заменить. +5: захватываются также цвета, близкие к цвету, который требуется заменить. Съемка 4 5 Направьте камеру таким образом, чтобы в центре ЖК-монитора находился требуемый цвет, и нажмите кнопку . z Можно задать только один цвет. Для завершения настройки нажмите кнопку произведите съемку. , затем z По умолчанию в режиме замены цвета зеленый цвет заменяется на белый. z При использовании вспышки результат может отличаться от ожидаемого. z Цвета, заданные в режиме замены цвета, сохраняются даже при выключении камеры. 67 Изменение способа сохранения исходного изображения При съемке фотографий в режиме «Акцентиров. цветом» или «Замена цвета» можно задать, следует ли сохранять как измененное, так и исходное изображения. 1 Меню (Меню съемки) [Выкл.]*. * Установка по умолчанию. [Сохр. оригинал] [Вкл.]/ См. Меню и настройки (стр. 19). z Если выбрано значение [Вкл.], двум изображениям назначаются последовательные номера, при этом измененное изображение следует за оригиналом. Для параметра [Сохр. оригинал] задано значение [Вкл.] - Во время съемки на ЖК-мониторе отображается только изображение, измененное функцией акцентирования цветом или замены цвета. - Сразу после съемки на ЖК-монитор выводится изображение, измененное функцией акцентирования цветом или замены цвета. Если на этом этапе удалить изображение, вместе с измененным стирается и исходное изображение. Будьте внимательны при удалении изображений. - Так как для каждого кадра записываются два изображения, отображаемое количество оставшихся кадров составляет примерно половину от значения, отображаемого, когда для этой функции задано значение [Выкл.]. 68 Настройка чувствительности ISO Режим съемки Чувствительность ISO следует увеличивать для уменьшения выдержки затвора, чтобы снизить влияние сотрясения камеры, исключить смазывание объектов или выключить вспышку во время съемки при недостаточной освещенности. Авто Высокая ISO авто ISO 80 ISO 100 ISO 200 ISO 400 ISO 800 {* { – – – – – {* { { { { { { {* – { { { { { {* – { { { { { – – {* { { { { Съемка {: Доступно *: Настройка по умолчанию 1 Меню FUNC. * (Авто). См. Меню и настройки (стр. 18). * Установка по умолчанию. z Кнопкой или выберите чувствительность ISO, затем нажмите кнопку FUNC./SET. z Если выбрано значение (Авто), оптимальная чувствительность выбирается на основе яркости освещения в момент съемки. Чувствительность автоматически увеличивается при недостаточной освещенности, что позволяет уменьшить выдержку затвора и сократить влияние сотрясения камеры. z Если выбрано значение (Высокая ISO авто)*, выбирается более высокая чувствительность, чем в режиме . По сравнению с вариантом выдержка затвора еще больше уменьшается, сокращая смазывание объекта из-за сотрясения камеры или перемещения объекта. * Однако по сравнению со значением возможно повышение уровня шумов. 69 Переключение параметров настройки вспышки Режим съемки Хотя встроенная вспышка срабатывает с автоматическими настройками (кроме режима ), можно также задать срабатывание вспышки без какихлибо настроек. 1 Меню (Меню съемки) [Ручной]. * Установка по умолчанию. [Настр. вспышки] [Авто]*/ См. раздел Меню и настройки (стр. 19). Компенсация настройки/мощности вспышки Режим съемки z Если установлен режим съемки , , , , или если для параметра [Настр. вспышки] задано значение [Авто] (стр. 70) в режиме или , возможна настройка значений с шагом 1/3 ступени в диапазоне от –2 до +2 ступеней. z Компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой можно использовать совместно с функцией компенсации экспозиции камеры с целью получения художественных эффектов, компенсирующих экспозицию фона. z Если установлен режим съемки или для параметра [Настр. вспышки] задано значение [Ручной] в режиме или (стр. 70), во время съемки можно установить одно из трех значений мощности вспышки, начиная с FULL (Полная). +/– (Вспышка) (компенсация экспозиции при съемке со вспышкой) Мощность вспышки 70 1 Меню FUNC. (+/– (Вспышка))/ См. Меню и настройки (стр. 18). (Мощн. вспышки). z Настройте компенсацию/мощность кнопкой или и нажмите кнопку FUNC./SET. Пример. Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой Переключение момента срабатывания вспышки Режим съемки Съемка Вспышка срабатывает сразу после открытия затвора, независимо от значения выдержки. Обычно при съемке используется синхронизация по 1-ой шторке. Вспышка срабатывает непосредственно перед закрытием затвора. По сравнению с синхронизацией по 1-ой шторке вспышка срабатывает позднее, что позволяет снимать кадры, на которых, например, за автомобилем остается след от задних фонарей. 1й-шторкой 2й-шторкой 1 Меню (Меню съемки) [Синхр. вспышки] [1й-шторкой]*/[2й-шторкой]. См. Меню и настройки (стр. 19). * Установка по умолчанию. Изображение, снятое с синхронизацией по 1-ой шторке. Изображение, снятое с синхронизацией по 2-ой шторке 71 Сохранение пользовательских настроек Режим съемки Часто используемые режимы и различные параметры съемки можно назначить режиму (Пользовательский). Затем при необходимости можно снимать изображения с ранее сохраненными установками, просто повернув диск установки режима в положение . При этом запоминаются и те установки, которые теряются при изменении режима съемки или при выключении питания (например, режим непрерывной съемки и режим автоспуска). 1 Переключитесь в режим съемки, который требуется сохранить, и задайте значение параметров. z Для изменения некоторых настроек, сохраненных в режиме (отличных от режима съемки), выберите . z Функции, которые можно сохранить в параметрах режима - Режим съемки ( , , , ) - Параметры, которые могут устанавливаться в режимах , и (стр. 142) - Настройки меню съемки - Положение зуммирования - Положение ручной фокусировки , 2 Меню (Меню съемки) [Сохранить уст.]. См. Меню и настройки (стр. 19). 3 Выберите [OK] и нажмите кнопку . z Содержимое установок не влияет на другие режимы съемки. z Сохраненные установки могут быть сброшены (стр. 25). 72 Установка функции автоповорота Режим съемки Камера оснащена интеллектуальным датчиком ориентации, определяющим ориентацию снятого изображения при вертикальном положении камеры и автоматически поворачивающим изображение для правильного просмотра на мониторе. 1 Меню (Настройка) [Авто поворот] [Вкл.]*/[Выкл.]. См. Меню и настройки (стр. 19). * Установка по умолчанию. z Если во время съемки для функции автоматического поворота задано значение [Вкл.] и ЖК-монитор установлен в режим подробной индикации, на мониторе отображается символ (обычное положение), (правый край внизу) или (левый край внизу). z Эта функция может работать неправильно, если камера направлена точно вниз или вверх. Убедитесь, что стрелка показывает в правильном направлении. Если нет, отключите ([Выкл.]) функцию автоповорота. z Даже при включенной ([Вкл.]) функции автоповорота ориентация изображений, загруженных в компьютер, зависит от программного обеспечения, используемого для загрузки. Если во время съемки камера находится в вертикальном положении, интеллектуальный датчик ориентации считает, что верхний край камеры – это «верх», а нижний край камеры – «низ». Затем настраиваются оптимальный баланс белого, экспозиция и фокус для съемки в вертикальном положении. Эта функция работает независимо от того, включена ли функция автоповорота. 73 Съемка Создание папки для записи изображений (Папка) Режим съемки В любой момент можно создать новую папку, и снимаемые изображения будут автоматически записываться в эту папку. Создать новую папку При последующей съемке изображений создается новая папка. Для создания дополнительной папки снова установите этот флажок. Можно также задать дату и время, когда должна быть создана новая папка, использующая дату съемки после заданной даты и времени. Авт. создание 1 Меню (Настройка) [Создать папку]. См. раздел Меню и настройки (стр. 19). Создание папки при следующей съемке. 2 Кнопкой папку] или . установите флажок [Создать новую z На ЖК-мониторе отображается символ . После создания новой папки этот символ исчезает. 74 Задание даты или времени для автоматического создания папки 2 Выберите день для параметра [Авт. создание] и время в параметре [Время] . z При наступлении заданного времени отображается символ . После создания новой папки этот символ исчезает. В одной папке можно сохранить максимум 2000 изображений. После съемки большего числа изображений автоматически создается новая папка, даже если пользователь не создавал новых папок. 75 Съемка Сброс номеров файлов Режим съемки Снимаемым изображениям автоматически присваиваются номера файлов. Можно выбрать метод присвоения номеров файлов. 1 Меню (Настройка) [Автосброс]. * Установка по умолчанию. [Нумер. файлов] [Последоват.]*/ См. Меню и настройки (стр. 19). Функция сброса номеров файлов Следующему изображению присваивается номер, на единицу больший номера последнего записанного изображения. Это удобно для хранения всех изображений в одном месте на компьютере, так как позволяет избежать дублирования имен файлов при смене папок или карт памяти*. Последоват. * При использовании чистой карты памяти. Если используется карта памяти с уже записанными данными, 7-значный номер последней записанной папки и изображения сравнивается с последним номером на карте памяти, после чего номера новых изображений назначаются на основе большего из этих двух значений. Для номеров изображения и папки устанавливаются начальные значения (100-0001)*. Это удобно для управления изображениями по папкам. * При использовании чистой карты памяти. Если используется карта памяти с уже записанными данными, нумерация новых изображений производится на основе 7-значного номера последней записанной на карте памяти папки и изображения. Автосброс 76 Номера файлов и папок Записанным изображениям назначаются последовательные номера файлов в диапазоне от 0001 до 9999, а папкам назначаются номера в диапазоне от 100 до 999. В одной папке можно сохранить максимум 2000 изображений. Создана новая папка Карта памяти 1 Последоват. Карта памяти заменена на другую Карта памяти 1 Карта памяти 2 Карта памяти 1 Автосброс Карта памяти 1 Карта памяти 2 Съемка z При недостатке свободного места изображения могут сохраняться в новой папке, даже если общее количество изображений в папке менее 2000, так как изображения следующих типов всегда записываются вместе в одну папку: – изображения, снятые в режиме непрерывной съемки; – изображения, снятые в режиме автоспуска (режим «Устан. таймера»); – изображения, снятые в панорамном режиме; – фотографии, снятые в режимах «Акцентиров. цветом» и «Замена цвета» (если для параметра [Сохр. оригинал] задано значение [Вкл.]). z При наличии папок с совпадающими номерами или изображений с одинаковыми номерами в одной папке воспроизведение изображений невозможно. z Информацию о структуре папок и типах изображений см. во Вводном руководстве по программному обеспечению. 77 Воспроизведение/стирание См. также Руководство пользователя камеры, Основные операции (стр. 20). Увеличение изображений 1 Нажмите рычаг зуммирования в направлении z Отображаются символ и увеличенная область изображения. z Изображение могут увеличиваться приблизительно в 10 раз. . Приблизительное положение отображаемой области 2 Для перемещения по изображению используйте кнопки , и . , z При нажатии кнопки FUNC./SET в режиме увеличения камера переключается в режим перехода между изображениями и отображается символ . С помощью кнопки или можно перейти к следующему или предыдущему изображению с тем же коэффициентом увеличения. Режим перехода между изображениями отменяется повторным нажатием кнопки FUNC./SET. z Коэффициент увеличения изменяется рычагом зуммирования. Отмена увеличения Нажмите рычаг зуммирования в направлении быстро отменить, нажав кнопку MENU.) . (Увеличение можно также Увеличение кадров из видеофильмов и изображений, воспроизводимых в индексном режиме, невозможно. 78 Одновременный просмотр 9 изображений (Индексный режим) 1 Нажмите рычаг зуммирования в направлении z Индексный режим позволяет одновременно просматривать до девяти изображений. z Выбор изображений производится кнопками , , и . . Выбранное изображение Видео Переключение между наборами из девяти изображений Воспроизведение/стирание При нажатии рычага зуммирования в направлении в индексном режиме отображается шкала перехода, позволяющая переходить между наборами из 9 изображений. z С помощью кнопки или перейдите к предыдущему или следующему набору из 9 изображений. Шкала перехода z Для перехода на первый или последний набор изображений нажмите кнопку или при нажатой кнопке FUNC./SET. Возврат в режим воспроизведения одиночного изображения Нажмите рычаг зуммирования в направлении . 79 Переход между изображениям Если на карту памяти записано много изображений, для поиска требуемого кадра удобно использовать пять перечисленные ниже режимов поиска. Через 10 сним. Через 100 сним. Переход по дате К видео Переход к папке Переход сразу через 10 изображений. Переход сразу через 100 изображений. Переход на первое изображение для каждой даты съемки. Переход к видеофильму. Переход на первое изображение в каждой папке. 1 В режиме воспроизведения одиночного изображения нажмите кнопку . z Камера переключается в режим перехода по поиску. z Вид экрана для разных критериев поиска немного отличается. Расположение текущего отображаемого изображения Количество изображений, соответствующих критерию поиска 2 Кнопкой или нажмите кнопку выберите критерий поиска, затем или . Возврат в режим воспроизведения одиночного изображения Нажмите кнопку MENU. 80 Просмотр видеофильмов В индексном режиме воспроизведение видеофильмов невозможно. 1 Выведите на экран видеофильм и нажмите кнопку z Видеофильмы помечаются значком . . Панель управления видеофильмом Уровень громкости (Настраивается кнопками и ) Воспроизведение/стирание 2 Выберите (Показать) и нажмите кнопку . z При нажатии кнопки FUNC./SET во время воспроизведения видеофильма воспроизведение приостанавливается. Оно возобновляется при повторном нажатии этой кнопки. z После завершения видеофильма воспроизведение останавливается и отображается последний кадр. Для отображения панели управления видеофильмом нажмите кнопку FUNC./SET. z Если предыдущий сеанс воспроизведение был прерван, последующее воспроизведение начинается с последнего отображавшегося кадра. Использование панели управления видеофильмом Завершение воспроизведения и возврат в режим воспроизведения одиночного изображения Печать (при подсоединенном принтере отображается соответствующий значок; подробнее см. Руководство по прямой печати) Показать 81 Замедленное воспроизведение (с помощью кнопки можно замедлить воспроизведение, с помощью кнопки – ускорить воспроизведение) Отображение первого кадра Предыдущий кадр (перемотка назад, если удерживать нажатой кнопку FUNC./SET) Следующий кадр (перемотка вперед, если удерживать нажатой кнопку FUNC./SET) Отображение последнего кадра Редактирование (переключение в режим редактирования видеофильма) (стр. 82) z При просмотре видеофильма на экране телевизора громкость регулируется на телевизоре (стр. 97). z В режиме замедленного воспроизведения звук не воспроизводится. Редактирование видеофильмов Можно удалять части записанных видеофильмов. Редактирование защищенных видеофильмов и видеофильмов длительностью менее 1 с невозможно. 1 Выберите (Редактирование) на панели управления видеофильмом и нажмите кнопку . z Открываются панель и шкала редактирования видеофильма. Панель редактирования видеофильма Шкала редактирования видеофильма 82 2 Кнопкой или выберите (Начало отрезка) или (Конец отрезка), а кнопкой или выберите место отреза ( ). z Для проверки временно отредактированного видеофильма выберите (Показать) и нажмите кнопку FUNC./SET. z При выборе (Выход) редактирование отменяется и производится возврат к панели управления видеофильмом. 3 4 Выберите (Сохранение) и нажмите кнопку . Выберите пункт [Новый файл] или [Перезаписать], затем нажмите кнопку . z Пункт [Новый файл] позволяет сохранить отредактированный видеофильм в файле с новым именем. Исходные данные не изменяются. Обратите внимание, что при нажатии кнопки FUNC./SET во время сохранения видеофильма сохранение отменяется. z При выборе пункта [Перезаписать] отредактированный видеофильм сохраняется с исходным именем. Исходные данные стираются. z Если на карте памяти недостаточно свободного места, доступен только пункт [Перезаписать]. Сохранение отредактированного видеофильма может занять до 3 мин. Если в процессе сохранения элементы питания разрядятся, сохранение отредактированного видеофильма будет невозможно. При редактировании изображений рекомендуется использовать новые щелочные элементы питания типоразмера AA, полностью заряженные NiMH аккумуляторы типоразмера AA (приобретаются дополнительно) или комплект сетевого питания ACK600 (приобретается дополнительно) (стр. 119). 83 Воспроизведение/стирание Поворот изображений на мониторе Изображение на мониторе можно повернуть по часовой стрелке на 90° или 270°. Оригинал 90° 270° 1 Меню (Меню показа) . См. Меню и настройки (стр. 19). 2 Кнопкой или выберите изображение для поворота, затем поверните его, нажимая кнопку . z При каждом нажатии кнопки FUNC./SET производится циклическое изменение ориентации в порядке 90°/270°/исходная ориентация. z Эту операцию можно также выполнять в индексном режиме. z Поворот кадров видеофильмов невозможен. z При загрузке в компьютер ориентация изображений, повернутых самой камерой, будет зависеть от используемого программного обеспечения. 84 Добавление эффектов «Мои цвета» С помощью функции «Мои цвета» можно добавлять эффекты к записанным изображениям (только фотографии). Предусмотренные варианты эффектов «Мои цвета» перечислены ниже. Подробнее см. стр. 61. Яркий Нейтральный Сепия Ч/Б Имитация слайда Осветлить тон кожи Затемнить тон кожи Ярко синий Ярко зеленый Ярко красный 1 Меню (Меню показа) . См. Меню и настройки (стр. 19). Воспроизведение/стирание 2 Кнопкой кнопку или . выберите изображение и нажмите 85 3 Кнопкой или выберите тип эффекта «Мои цвета» и нажмите кнопку . z К отображаемому изображению применяется эффект «Мои цвета». z Для просмотра изображения с большим увеличением нажмите рычаг зуммирования в направлении . Когда изображение увеличено, можно с помощью кнопки FUNC./SET переключаться между изображением, измененным с помощью эффекта «Мои цвета», и исходным непреобразованным изображением. 4 Выберите [OK] и нажмите кнопку . z Только что сохраненное изображение, преобразованное с помощью эффекта «Мои цвета», будет последним в списке. z Для продолжения добавления эффектов к другим изображениям повторите операцию, начиная с шага 2. 5 Нажмите кнопку кнопку . и выберите [Да] или [Нет], затем нажмите z При выборе варианта [Да] отображается изображение, преобразованное с помощью эффекта «Мои цвета», при выборе варианта [Нет] производится возврат в меню показа. 86 z Если на карте памяти недостаточно свободного места, функция «Мои цвета» не работает. z Хотя эффекты «Мои цвета» можно применять к изображению неограниченное число раз, при каждом применении качество изображения снижается, и получение требуемых цветов может оказаться невозможным. z Цвета изображений, снятых в режиме съемки «Мои цвета» (стр. 61), и изображений, отредактированных с помощью функции «Мои цвета» в режиме воспроизведения, могут несколько отличаться. Добавление звуковых комментариев к изображению В режиме воспроизведения (включая воспроизведение одиночных изображений и индексный режим) к изображению можно добавлять звуковые комментарии (максимум 1 мин). Звуковые данные сохраняются в формате WAVE. Воспроизведение/стирание 1 Меню (Меню показа) . См. Меню и настройки (стр. 19). 2 Кнопкой или выберите изображение, к которому требуется добавить звуковой комментарий, затем нажмите кнопку . z Открывается панель управления звуковыми комментариями. 87 3 Выберите (Запись) и нажмите кнопку . z Отображаются прошедшее и оставшееся время. z При нажатии кнопки FUNC./SET запись приостанавливается. При повторном нажатии этой кнопки запись возобновляется. z К одному изображению можно добавить звуковую запись длительностью до 1 мин. Панель звукового комментария Прошедшее время/ оставшееся время Громкость (Настраивается кнопками и ) Панель звукового комментария Выход Запись Пауза Показать Стереть Выберите вариант [Стереть] на экране запроса подтверждения и нажмите кнопку FUNC./SET. z Добавление звуковых комментариев к видеофильмам невозможно. z Удаление звуковых комментариев к защищенным файлам невозможно. 88 Автоматическое воспроизведение (Автопоказ) Эта функция служит для автоматического воспроизведения всех изображений, записанных на карте памяти. Каждое изображение отображается на ЖК-мониторе в течение приблизительно 3 с. 1 Меню (Меню показа) . См. Меню и настройки (стр. 19). 2 Нажмите кнопку . z Во время автоматического воспроизведения доступны следующие функции: - Приостановка/возобновление автовоспроизведения: нажмите кнопку FUNC./SET. - Перемотка вперед/назад: нажмите кнопку или (для ускорения переключения между изображениями удерживайте эту кнопку нажатой). - Остановка автовоспроизведения: нажмите кнопку MENU. Воспроизведение/стирание Защита изображений Ценные изображения и видеофильмы можно защитить от случайного стирания. 1 Меню (Меню показа) . См. Меню и настройки (стр. 19). 89 2 Кнопкой или выберите защищаемое изображение, затем нажмите кнопку . z При повторном нажатии кнопки FUNC./SET настройка отменяется. z Установить защиту изображений можно также в индексном режиме. Значок защиты Стирание всех изображений z Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображений. z Эта функция не позволяет стирать защищенные изображения. 1 Меню (Меню показа) . См. Меню и настройки (стр. 19). 2 Выберите [OK] и нажмите кнопку . z Для выхода из операции без выполнения стирания выберите [Отмена]. Если требуется стереть с карты памяти не только изображения, но и все остальные данные, отформатируйте карту памяти (стр. 26). 90 Параметры печати/передачи Задание установок печати DPOF С помощью камеры можно заранее выбрать на карте памяти изображения для печати и указать количество печатаемых экземпляров. Установки, используемые в камере, совместимы со стандартами формата заказа цифровой печати (DPOF). Это исключительно удобно для печати изображений на принтере, поддерживающем прямую печать, или для передачи изображений в фотоателье, поддерживающее стандарт DPOF. Для карт памяти, на которых параметры печати заданы на другой DPOFсовместимой камере, может отображаться символ .

canon powershot a630 руководство пользователя

Canon PowerShot A630 — Полная инструкция пользователя | Тип фотокамеры: Компакт. Цифровой фотоаппарат Canon PowerShot A640 – это камера.

Canon PowerShot A630. Powershot A630. Программное обеспечение и драйверы · Руководства · Прошивка · Часто задаваемые вопросы · Важная.

Модель: Canon PowerShot A630 Описание: Год выпуска: 2006 г. Тип фотокамеры: Компакт. Цифровой фотоаппарат Canon PowerShot A630 – это камера с 8-мегапиксельной матрицей, максимальным разрешением 3264 x 2448.

canon powershot a630 руководство пользователя

Руководство пользователя камеры

Тельными принадлежностями компании Canon. Компания В данном Руководстве Руководство пользователя камеры, Основные ( PowerShot A630).

Canon PowerShot A640, PowerShot A630 - руководство пользователя Модель : Компактные фотокамеры Canon PowerShot A640.

Canon PowerShot A630 — Полная инструкция пользователя